Сценарий праздника Рождество для детей 1-4 классы - 18 Декабря 2015 - Сценарий, сценки, новый, прикольный, детский, 2014
Понедельник, 05.12.2016, 21:36
Приветствую Вас, Гость
Главная » 2015 » Декабрь » 18 » Сценарий праздника Рождество для детей 1-4 классы
10:59
Сценарий праздника Рождество для детей 1-4 классы
загрузка...
Подготовка к вечеру, посвященному Рождеству, проходил задолго до праздника. Дети познакомились с дополнительным материалом по теме, разучивали песни, стихи, инсценировки на немецком и русском языках, шили маскарадные костюмы, подготовили приглашения и поздравления гостям праздника, своим друзьям и близким.

К этому дню актовый зал школы украсили различными праздничными атрибутами, создающими атмосферу веселья, ожидания сказки, приятных сюрпризов, неожиданных загадочных событий, происходящих обычно в этот праздник.

Над входом в актовый зал повесили вывеску «Willkommen», на стенах прикреплены плакаты, написанные древним шрифтом:
● Es weihnachtet sehr !
● Das Fest der Leibe, der Familie, des Friedens.
● Das Fest aller Feste/

В аудитории на видном месте находятся:
● Adventskalender (смастерили сами ученики);
● Рождественские венки (из натуральных еловых веток смастерили дети);
● Рождественская пирамида;
● Ein Baum voller Wünsche (дерево, полное желаний. Дети сделали свои рисунки, написали по – немецки свои пожеланияна рисунках и повесили на елку,
● Четыре свечи (которые зажигаются, когда читаются стихи);
● украшенная рождественская ёлка;

Окна в зале зашторены темной тканью, к ней прикрепили месяц и звезды, сделанные из фольги. Праздничный вид залу придают разноцветные шары, серпантин, дождик из фольги, гирлянды и свечи.

СЛАЙД 1. ( Зима)

Вечер открывают два ведущих.

Die 1. Schülerin: Guten Tag, liebe Gäste!

Seid gegrüßt zu unserem Feste!

Wir halten für euch viel Schönes bereit

Und freuen uns, dass ihr gekommen seid.

Die 2. Schülerin: Guten Abend, schönen Abend.

Es weihnachtet schon!

СЛАЙД 2

Песня « Winter kommt! »

Die 1. Schülerin : Nun leuchten wieder Weihnachtskerzen

und wecken Freude in allen Herzen.

Die 2. Schülerin : Wir wollen Euch Wunschen zum heutigen Feste

vom Schönen das Schönste, vom Guten das Beste.

СЛАЙД 3

Ведущий1 : Wir sprechen über ein schönes Fest. Dieses Fest feiert man in Deutschland am 24. Dezember. Das ist Weihnachten. An diesem Abend ist Jesus Christus geboren. Das ist ein religioses Fest.

Ведущий2 : Точный День рождения Христа неизвестен. С древнейших времен Рождество было религиозным праздником. Это праздник Рождения Христа. В немецко-язычных странах его начинают праздновать 24 декабря в Святой вечер.

CЛАЙД 4 -5

СЛАЙД6
➢ СЛАЙД 7- Друзина И.К.
➢ Ведущий 2: In der Nacht gingen die Deutschen in eine Kirche. Bis zum Morgen spielten die Musikanten das Lied « Stille Nacht, heilige Nacht» und andere Lieder аuf dem Glockenturm.

СЛАЙД 8 : Песня «Stille Nacht».

Stille Nacht, heilige Nacht

Stille Nacht, heilige Nacht!
Alles schläft, einsam wacht
nur das traute hochheilige Paar.
Holder Knabe im lockigen Haar,
schlaf in himmlischer Ruh,
schlaf in himmlischer Ruh!

СЛАЙД 9

Ведущий1 .: Рождественские праздники богаты красивейшими традициями. За 4 недели до Рождества в городах проводятся ярмарки. Четыре недели до Рождества называют АДВЕНТОМ. Man nennt diese Zeit ADVENTZEIT. В это время люди готовятся к празднику.

Ведущий 2: Schöne Feste! Lustige Feste!

Und Weihnachten ist von allen das Beste!

СЛАЙД 10

Die «Adventszeit» umfasst die letzten vier Wochen vor dem Weihnachtsfest. Das lateinische Wort «adventus» bedeutet «Ankunft».

.

СЛАЙД 11 - Adventskranz

Ведущий 1 : Die Menschen schaffen einen Weihnachtskranz. Er besteht aus Tannenzweigen und die Menschen stecken in den Kranz 4 Kerzen- An jedem Adventssontag wird einen Kerze angezündet. Am Abend des 24. Dezember brennen alle 4 Kerzen des Weihnachtskranzes.

Ведущий 2: Традиционный атрибут Рождества – это Адвентскранц. На нём 4 свечи , которые символизируют , что до рождества должны пройти 4 воскресенья. Каждое воскресенье на венке зажигают свечу. Красная свеча – символ крови , пролитой Иисусом Христом за счастье людей, Зелёный цвет символизирует его верность и преданность людям и нашу верность Христу.

СЛАЙД 12 - Adventskalender

Ведущий 2 : Символом подготовки к рождеству стал также Адвентскалендер. Когда- то очень давно дети мучали взрослых вопросом: « Когда же наступит рождество?»

Сколько дней осталось до праздника? А в 1908 году издатель из Мюнхена Герхард Ланг придумал первый календарь. Это был большой плакат с 24 клетками , в которые нужно было наклеивать красивые рождественские картинки. Он так понравился детям и взрослым, что теперь он появляется перед рождеством в каждой немецкой семье , где есть дети. Сейчас выпусают такие календари с 24 окошечками, в которых лежат маленькие шоколадки.

Ведущий 1 : Bei den Kindern verstärkt sich die freudige Erwartung des Festes durch den Adventskalender . Das ist fur Kinder besonderer Kalender der Adventszeit in Form einer dünner Schachtel, die mit Weihnachtsmotiven bunt bemalt ist. Jeder Tag ist hier mit einer Klappe zugedeckt. Dabei ist hinter jeder Klappe eine süsse Überaschung ( eine kleine Schokoladenfigur) versteckt.

CЛАЙД 14 .- Tannenbaum

Ведущий 1: Am Heiligen Abend steht in jeder Wohnung , in jedem Haus ein Weihnachtsbaum mit vielen Kerzen und Schmuck. Der Christenbaum ist ein Symbol der Hoffnung, ein Symbol des friedlichen Lebens, . Wollen wir das Lied « Oh, Tannenbaum!» singen!

СЛАЙД 15

CЛАЙД 16.- Tannenbaum - песня
1) O Tannenbaum, O Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein, auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, O Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter!
2) O Tannenbaum, O Tannenbaum, du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat mich zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, O Tannenbaum, du kannst mir sehr gefallen!
3) O Tannenbaum, O Tannenbaum, dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit!
O Tannenbaum, O Tannenbaum, dein Kleid will mich was lehren!

СЛАЙД17–Weihnachtsmann.

Ведущий 1: Zu Weihnachten kommt der Weihnachtsmann. Er ist unserem Дед Мороз ähnlich .

Er trägt einen roten Mantel und hat einen langen , weißen Bart. Er trägt einen großen Sack mit Geschenken.

Ведущий 2: В Рождество приходит в каждый дом Рождественский дед. В России – это Дед Мороз. Он одет в красную шубу и у него длинная белая борода. В гости приходит он с большим мешком с подарками.

СЛАЙД 18

Ведущий 1: Die Kinder singen ihm schöne Lieder.

Singen wir ein Lied « Im Walde steht ein Tannenbaum».

«В лесу родилась ёлочка».

Песня : « В лесу родилась ёлочка»

СЛАЙД 19

Im Walde steht ein Tannenbaum

In immer grunem Kleid,

So schlank und lieblich anzusehen

Zu jeder Jahreszeit.

Durch wunderschonen Knusperschnee,

Es gluht so weissheitskalt,

Ein zottigbeiner Pferde zieht

Den Schlitten durch den Wald.

СЛАЙД 20 -

Ведущий 1: Am 24. Dezember feiern die Deutschen Weihnachten oder die Heilige Nacht.
➢ An diesem Abend ist Jesus Christus geboren.

Ведущий 2: Du, lieber, heiliger Christ,

Weil heute dein Geburtstag ist,

Darum ist auf Erden weit und breit,

Bei allen Kindern frohe Zeit!

СЛАЙД 21- Святой вечер

Ведущий 1: Zu Weihnachten schreiben unsere deutschen Freunde viele Weihnachtskarten. Sie wünschen frohe Weihnachten

Ведущий 2: К Рождеству пишут наши немецкие друзья поздравительные открытки они желают родным и близким весёлого рождества!

СЛАЙДЫ 22- 25

Рассказ о конкурсе открыток и поздравление победителей.

СЛАЙД 26 - Geschenke

Ведущий 1: Die Lieblingstradition bei den deutschen Kindern zu Weihnachten ist das Schenken. Das ist der schönste Brauch. Zuerst war dieses Fest nur mit Essen verbunden. Früher bekommen die Kinder zu Wehnachten 5 Sachen: Geldmütze, Naschereien, Spielzeug, Kleidungsstuck und Schulbuch.
● Die Geldmütze – копилка
● Naschereien – лакомства
● Das Spielzeug – игрушка
● Das Kleidungsstuck – одежда
● Das Schulbuch – книга

СЛАЙД 27

Ведущий 2: Любимая традиция немецких детей – это подарки Рождеству. Это красивейшая традиция. Раньше был этот праздник связан только с трапезой. Дети получали к празднику 5 подарков.

СЛАЙД 28

Ведущий 1: Um 18 Uhr pünktlich beginnt das Essen.

Am Weihnachtsabend müssen auf dem Tisch 9 ( neun) Speisen stehen. Die Deutschen essen:1) Bratwurst mit Sauerkraut, 2)Gänsebraten oder den Karpfen,3) Eisbein oder Kaninchen, 4)Ente oder Pute, 5)Salat und Grünkohl, 6)Apfelkuchen, 7)Gebäck 8) Brot, 9)Salz.

СЛАЙД 29

Ведущий 2: Ровно В 6 часов вечера начинается праздничная трапеза. На столе присутствуют 9 блюд. Это – СЛАЙД 30.

СЛАЙД 31

Ведущий 1: А теперь давайте посмотрим , как празднуют Рождество в других странах? 8 « в»

ПЕСНЯ « РОЖДЕСТВЕНСКОГО КРОЛИКА»

СЛАЙД 32 Ведущие: Liebe Freunde! Wir gratulieren euch zu Weihnachten !

Frohe Weihnachten und guten Rutsch ins Neue Jahr !
Категория: Сценарий Рождества | Просмотров: 127 | Рейтинг: 0.0/0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка обязательна.